With the end of the Ski Season Japan and the ramp up of Summer activities I decided to give White Water Rafting a try while the snow is melting and the water is running fast enough to give more than the average adrenalin rush. Mit dem Ende der Ski-Saison in Japan und der Anlaufphase von Sommer-Aktivitäten zu geben, beschloss ich, White Water Rafting ausprobieren und der Schnee schmilzt und das Wasser läuft schnell genug, um mehr als die durchschnittliche Adrenalin zu geben.
The location of choice was the Tone River in Minakami about 2 hours north of Tokyo. Die Lage der Wahl war der Ton River in Minakami ca. 2 Stunden nördlich von Tokio. I decided to head up the night before as the train planning system told me it was a 3+ hour train ride to get to Minakami station… Ich beschloss, den Kopf in der Nacht zuvor, als der Zug Planungssystem mir gesagt, es war eine 3 + Stunden Zugfahrt zu Minakami Station bekommen ...
For those who will travel to Minakami, catch the Shinkansen to Jomokogen station(上毛高原駅) and get a ride from the tour operators… 10 times more comfortable and twice as fast.. Für diejenigen, die Reise wird Minakami, fangen die Jomokogen Shinkansen bis Bahnhof (上毛高原駅) und nutzen Sie eine Fahrt vom Reiseveranstalter ... 10 mal mehr komfortabel und doppelt so schnell .. local knowledge very useful and was used on the trip back… dumbass train planning systems… lokales Wissen sehr nützlich und wurde auf der Rückfahrt verwendet ... dumbass Zug-Planungs-Systeme ...White Water Rafting in Manakimi(水上) is definitely a highly recommended activity… Local advice was to do it before July for maximum fun so I will be going back in June to do Canyoning and White Water Rafting again… For safety reasons I wasn't able to use my White Water Rafting in Manakimi (水上) ist sicher ein ganz besonderes Erlebnis ... Beratung vor Ort war, um es vor Juli für maximalen Spaß zu tun, damit ich wieder besuchen werden, die im Juni auf Canyoning und White Water Rafting wieder tun ... Aus Gründen der Sicherheit war ich nicht der Lage, meine Tachyon XC sports camera Tachyon XC Sport-Kamera but the photos the tour company took were great and have posted a few of them below. aber die Fotos der Tour Unternehmen teilnahmen, waren groß und haben ein paar von ihnen unter gebucht.
I'm not that hard to pick in the photos, the only foreigner and I also happened to muscle into front position of the boat. Ich bin nicht so schwer, in die Fotos auswählen, die einzige Ausländerin und ich zufällig auch Muskeln in eine vordere Position des Bootes.
Pre-Rafting training… The guide is from Peru… Pre-Rafting training ... Der Leitfaden ist aus Peru ...
Didn't see this in the brochure…. Sie können nicht finden diese in der Broschüre ....
Taking it a bit too serious… Unter es ein wenig zu ernst ...
Getting interesting… Erste interessant ...
Getting the adrenalin going now… Erste das Adrenalin in Wallung jetzt ...
That's a good idea… Bring the rafts together…!? Das ist eine gute Idee ... Bring die Flöße zusammen ...!?
Relatively calm part of the river… Relativ ruhigen Teil des Flusses ...
Now it's getting fun… Jetzt wird's fun ...
All back in one piece… Alle in einem Stück zurück ...
I chose the fastest river run for maximum enjoyment which meant only 4 braves in the raft at the beginning and then we joined up with the other rafts about 20 minutes down the river and traveled for about another 40 minutes through various rapids and rocks… It all culminated in an optional 4 meter Rock dive that the tour guides were quick to point out was not covered by insurance, everyone did it and nobody got injured. Ich entschied mich für die schnellste Fluss für maximalen Genuss, die nur 4 Krieger in das Floß am Anfang gedacht und dann schlossen wir uns mit den anderen Flößen etwa 20 Minuten den Fluss hinunter und fuhr noch etwa 40 Minuten durch verschiedene Stromschnellen und Felsen ... Es laufen alle mündete in eine optionale 4-Meter-Rock Tauchgang, dass die Reiseleiter sehr schnell dabei waren, darauf hinzuweisen, wurde nicht durch eine Versicherung gedeckt ist, hat es alle, und niemand kam verletzt.
After the White Water Rafting there was a BBQ and a few beers to unwind and share the experience with the other people… Nach dem White Water Rafting gab es einen Grill und ein paar Bier zu entspannen und die Erfahrungen mit den anderen Menschen zu teilen ...
Finally my ride home… Schließlich my ride home ...
To get new stuff automatically subscribe to my Um neue Slideshows erstellt automatisch abonnieren, um mein RSS feed RSS-Feed . . For a more personal insight Follow me on Für einen persönlichen Einblick Follow me on Twitter Twitter . .
This post is tagged Dieser Beitrag ist hat Minakami Minakami , , White Water Rafting White Water Rafting
















3 Comments 3 Kommentare
Paul, Paul,
I enjoyed your site. I enjoyed your site. I used to be a Hartrick. Früher war ich ein Hartrick. My brother is a Paul as well as my dad and grandfather. Mein Bruder ist ein Paul als auch mein Vater und Großvater. I enjoyed travel and many of your activities in my youth. Ich genoss die Reise-und viele Ihrer Aktivitäten in meiner Jugend. My son likes working with a camera. Mein Sohn liebt die Arbeit mit einer Kamera. Keep in touch Keep in touch
Reply To This Comment Auf diesen Kommentar antworten
-Paul -Paul Reply: Antwort:
May 5th, 2009 at 12:16 pm 5. Mai 2009 um 12:16
thanks, happy you made a connection here… danke, haben Sie eine glückliche Verbindung hier ...
Reply To This Comment Auf diesen Kommentar antworten
Пора переименовать блог, присвоив название связанное с доменами Пора переименовать блог, присвоив название связанное с доменами
может хватит про них? может хватит про них?
Reply To This Comment Auf diesen Kommentar antworten
Incoming Links Eingehende Links
Leave a Reply Lassen Sie eine Antwort