Paul Hartrick dot com Paul Hartrick ponto com

PhotoHunt Metal PhotoHunt Metal

Mar 21st 2008 21 Março 2008
23 Comments 23 Comentários
respond responder
trackback

This weeks Esta semana Photo Hunt Foto Hunt theme is Metal. tema é Metal. I took this photo of a metal dragon fountain on a recent trip to Nikko, Japan. Eu tirei essa foto de um metal dragão chafariz, numa recente visita a Nikko, Japão.

Photo Hunt Metal

PhotoHunt Metal

Here is the translation of the words on the side for those who are interested. Aqui está a tradução das palavras do lado para aqueles que estão interessados. Some of these are very old kanji so I can’t read them well, please leave a comment if you can read it better than me and I will update the post…. Alguns deles são muito antigos kanji portanto não posso lê-los bem, por favor, deixe um comentário se pode lê-la melhor do que eu e eu vou atualização do pós ....

宇都宮市  = うつのみやし = utsunomiyashi = City of Utsunomiya宇都宫市うつのみやし= = = utsunomiyashi Cidade de Utsunomiya

有志者中 = ゆうししゃちゅう = yuushishachu = Brave Man有志者中ゆうししゃちゅう= = = yuushishachu Brave Man

明治三十年 = めいじさんじゅうねん = meijisanjunen = 30th year of Meji Period (it was built)明治三十年=めいじさんじゅうねんmeijisanjunen = = 30o ano de Meji Período (foi construída)

岡崎雪?冈崎雪? = おかざき = okazaki = (Built by) Mr Okazakiおかざき= = = Okazaki (Construído por) Senhor Okazaki

錆 = ?? 锖=?? = ?? =?? = built (best guess) = Construída (melhor estimativa)

これを鋳す = これ を い す = koreoisu = cast , Minted .これを鋳すこれをいす= = = koreoisu elenco, cunhadas. 鋳 is the key kanji that means to cast, mint or coin.鋳é o principal meio kanji que ao elenco, hortelã ou moeda. ( thank you nihon jin for this weeks kanji lesson ) (Obrigado Nihon jin para esta semana lição kanji)

The first temple in Nikko was founded more than 1,200 years ago along the shores of the Daiya River. O primeiro templo foi fundado em Nikko mais de 1200 anos atrás, ao longo das margens do rio Daiya. However, in 1616, the dying Shogun Tokugawa Ieyasu made it known that his final wish was for his successors to “Build a small shrine in Nikko and enshrine me as the God. No entanto, em 1616, morrendo o Shogun Tokugawa Ieyasu fez saber que o seu último desejo era que os seus sucessores a "Construindo um pequeno santuário em Nikko e consagrar-me como a Deus. I will be the guardian of peace keeping in Japan.” As a result, Nikko became home of the mausoleums of the Tokugawa Shoguns , which are on the UNESCO World Heritage List. Vou ser o guardião de manutenção da paz no Japão ". Como resultado, se tornou Nikko casa do mausoleums dos Shoguns Tokugawa, que estão na Lista do Património Mundial da UNESCO.

Unlike most Japanese temples and shrines, the buildings here are extremely gaudy and ornate, with multicolored carvings and plenty of gold leaf, and show heavy Chinese influence. Ao contrário da maioria dos japoneses templos e santuários, os prédios aqui são extremamente exagerado e enfeitado, com talhas multicolorida e muita folha de ouro, e mostrar pesada influência chinesa. Some sense of dignity is restored by a magnificent forest of over 13,000 cedar trees, covering the entire area. Alguns senso de dignidade é restaurado por um magnífico florestal de mais de 13.000 árvores cedro, cobrindo toda a área.

However, for all of the grandeur the shoguns could muster, they’re now over-shadowed in the eyes of many visitors by a trio of small wooden carvings on a stable wall: the famous three wise monkeys . No entanto, para toda a grandeza do Shoguns poderia reunir, agora eles estão o excesso de sombra nos olhos de muitos visitantes por um trio de pequenas esculturas em madeira sobre um muro estável: os famosos três macacos sábios.

As with most attractions in Japan there were crowds of people spoiling what would otherwise be a nice shot, therefore I had to use GIMP to mask out everything and everybody I didn’t want in the shot. Tal como acontece com mais atrações no Japão, havia multidões de pessoas estragar aquilo que de outra forma seria um bom tiro, portanto eu tinha que usar máscara GIMP para fora tudo e todos que eu não quero no tiro.

I have also uploaded the original full resolution image to my Eu mesmo já carregou o original resolução total para minha imagem .Mac site. . Mac site.

Metal [ˈmetl] noun, adjective Metal [metl] substantivo, adjetivo

(of) any of a group of substances, usually shiny, that can conduct heat and electricity and can be hammered into shape, or drawn out in sheets, bars etc (da) de um qualquer grupo de substâncias, geralmente brilhante, que pode conduzir calor e electricidade e pode ser martelado em forma, ou esvaziada em placas, barras, etc
Example: Gold, silver and iron are all metals. Exemplo: ouro, prata e ferro são todos os metais.

Arabic: فِلِز، فِلِزّي، مَعْدَني Árabe: فلز, فلزي, معدني
Chinese (Simplified): 金属 Chinês (simplificado):金属
Chinese (Traditional): 金屬(的) Chinês (tradicional):金属(的)
Czech: kov; kovový Checo: são cerca; kovový
Danish: metal Dinamarquês: metal
Dutch: metaal Holandês: metaal
Estonian: metall Estónio: Metall
Finnish: metalli Finlandês: Metalli
French: (de, *en) métal Francês: (de, en *) Metal
German: das Metall Alemão: das Metall
Greek: μέταλλο Grego: μέταλλο
Hungarian: fém Húngaro: fem
Icelandic: málmur Islandês: málmur
Indonesian: logam Indonésio: logam
Italian: metallo; di, *in metallo* Italiano: metalo; di, em metalo * *
Japanese: 金属 , きんぞく , kinzoku Japonês:金属,きんぞく, kinzoku
Korean: 금속 Coreano: 금속
Latvian: metāls Letão: metais
Lithuanian: metalas Lituano: metalas
Norwegian: metall Norueguês: Metall
Polish: stop Polonês: pare
Portuguese (Brazil): metal Português (Brasil): metal
Portuguese (Portugal): metal Português (Portugal): metal
Romanian: (de, *din) metal Romeno: (de, din *) metal
Russian: металл Russo: металл
Slovak: kov; kovový Eslovaco: são cerca; kovový
Slovenian: kovina Esloveno: kovina
Spanish: metal Espanhol: metal
Swedish: metall Sueco: Metall
Turkish: metal, maden Turco: metal, Maden


This post is tagged Este post é marcado , , , , , ,

23 Comments 23 Comentários

  1. Now that’s metal alright. Agora que o metal está bem. Mines Up! Minas Up!

    http://neilduckett.com/photo-hunt-metal-kinzoku/

  2. Impressive!! Impressionante! I enjoy your introduction of the shrine Gosto de sua introdução do santuário :)
    Happy Easter Weekend! Fim de Semana Feliz Páscoa!

  3. This is so beautifully taken. Isto é tão belamente tomadas. I can even see the details of the metal dragon so well. Eu até posso ver os detalhes do metal dragão tão bem.

    Sorry, I can’t help your with the translation Desculpe, mas não posso ajudar com a sua tradução : (

  4. This is so beautiful! Isto é tão bonito!
    Great choice for this week’s theme. Boa escolha do tema para esta semana.

  5. I love the first photo. Adoro a primeira foto. The dragons are just very detailed. Os dragões são apenas muito detalhado.

  6. This was a very interesting and informative post. Este foi um post muito interessante e informativo. Thanks! Obrigado!

  7. wow this is interesting. wow isto é interessante. I can’t even read kanji though Não posso sequer ler kanji embora :)

  8. Great pic love the dragon! Great pic adoro o dragão!
    view mine if you wish minha opinião, se desejar
    view here ver aqui
    thanks happy Easter graças feliz Páscoa

  9. I would love to have that fountain in my back yard. Gostaria muito de ter essa fonte no meu quintal.

    Happy Easter [or happy weekend, if you don't observe the holiday], and if you can, drop by for my metal interpretation!!! Feliz Páscoa [felizes ou fim de semana, se você não observar o feriado], e se você pode, pela queda para a minha interpretação metal! See if you can guess what it is. Veja se você consegue adivinhar o que é.

  10. I could not help you with the words, no matter how bad I wanted to, but it’sa great choice for this theme! Eu não poderia ajudá-lo com as palavras, não importa o quão ruim eu queria, mas é uma boa escolha para este tema!

  11. That’sa great photo and I’m glad you described the history behind it. É uma grande foto e eu estou feliz que você descreveu a história por trás dele. happy Easter feliz Páscoa :-)

  12. no so much about the translation but the pic. não tanto sobre a tradução, mas o pic. it’sa beauty! é uma beleza!

  13. Interesting metal and post! Pós metálicos e interessante!
    My Meu metal is here. É aqui.

  14. The Photo is lovely! A foto é linda! I would love to see the real thing someday! Eu adoraria ver a coisa real algum dia!

    http://allaboutqatar.blogspot.com/2008/03/photo-hunt-metal.html

  15. Lovely artwork and detail! Lovely artwork e detalhe!
    Happy weekend Happy-semana
    L

  16. Delightful piece for metal the colours are lovely Delicioso pedaço de metal as cores são adoráveis

  17. Wow! Uau! what a lovely picture for this week theme, just keep it up and enjoy what you are doing! o que uma bela foto para esta semana tema, basta mantê-la e desfrutar o que você está fazendo!

    Check mine also in Confira também em mina HERE!!! AQUI!

    Happy Easter! Feliz Páscoa!

  18. Wow that is unique! Wow que é único!

  19. Looks scary but I like it Parece assustador, mas eu gosto dela : D

  20. nihon jin Nihon jin

    the last two-kanji means これを鋳す cast this metal. os últimos dois meios-kanjiこれを鋳すeste metal fundido.
    You made a good guess. Você fez um bom palpite.

  21. Thank you so much nihon jin … I updated accordingly.. Muito obrigado ... Eu Nihon jin actualizados em conformidade .. maybe I can email you everytime I get stuck talvez eu everytime email que eu posso ficar presos ;-) thanks again. obrigado novamente.

Incoming Links Incoming Links

Leave a Reply Deixe uma Resposta