Paul Hartrick dot com保羅Hartrick點通信






Photo Hunt Free圖片亨特免費

Feb 16th 2008 2008年2月16號
19 Comments 19評論
151 views 151觀點
respond回應
trackback引用

圖片亨特免費

This weeks 這週 Photo Hunt 圖片亨特 theme is Free. When I took this photo I certainly thought about how lucky we are to be living in a free country, having the freedom to do and go as we please, and it's because of the brave men who serve and protect our freedom. 主題是免費的。當我把這張照片我當然想多麼的幸運,我們生活在一個自由的國家,有這樣的自由和我們請去,這是因為勇敢的男人誰服務和保護我們的自由。

I took this shot standing over the wreckage of the USS Arizona at Pearl Harbor, not looking down at the wreckage but looking up at the sky's that were once filled with我在這個鏡頭站在殘骸號在珍珠港亞利桑那州,而不是俯視的殘骸,但望著天空的,後來就充滿了 Japanese Zero dive bombers日本零俯衝轟炸機 . The USS Arizona is the final resting place for many of the ship's 1,177 crewmen who lost their lives on December 7, 1941.美國海軍亞利桑那州的最後安息之地許多船舶的 1177 名船員誰失去了生命的41年12月7日。 It was a very sobering thought that many men are still lying in the wreckage at the bottom of Pearl Harbor. 這是一個非常發人深省許多人仍然躺在殘骸底部的珍珠港。 Lets hope that one day everybody on this earth will be free. 讓希望有一天地球上每個人都將是免費的。

Taken from National Parks Service, Department of the Interior. 從國家公園服務,內政部。
The 184-foot-long Memorial structure spanning the mid-portion of the sunken battleship consists of three main sections: the entry and assembly rooms; a central area designed for ceremonies and general observation; and the shrine room, where the names of those killed on the Arizona are engraved on the marble wall. 184英尺長的紀念結構橫跨中部分沉沒戰艦包括三個主要部分組成:入口和集會室,一個中心區設計的儀式和總的看法;和靖國神社房間,那裡的遇難者名單在亞利桑那州是刻在大理石牆上。

The USS Arizona Memorial grew out of wartime desire to establish some sort of memorial at Pearl Harbor to honor those who died in the attack. 美國海軍亞利桑那紀念館前身是戰時希望建立某種形式的紀念珍珠港紀念那些誰在襲擊中死亡。 Suggestions for such a memorial began in 1943, but it wasn't until 1949, when the Territory of Hawaii established the Pacific War Memorial Commission, that the first real steps were taken to bring it about. 建議這樣的紀念館於1943年開始,但直到1949年,當該領土夏威夷建立了太平洋戰爭紀念委員會,第一次真正採取步驟使有關。

Initial recognition came in 1950 when Admiral Arthur Radford, Commander in Chief, Pacific (CINCPAC), ordered that a flagpole be erected over the sunken battleship. 初步確認是在1950年亞瑟雷德福上將,司令,太平洋( CINCPAC ) ,下令旗桿豎立在沉沒戰艦。 On the ninth anniversary of the attack, a commemorative plaque was placed at the base of the flagpole. 關於第九屆週年襲擊,紀念牌被放置在此基礎上旗桿。

President Dwight D. Eisenhower, who helped achieve Allied victory in Europe during World War II, approved the creation of the Memorial in 1958. 總統艾森豪威爾,誰幫助實現在歐洲盟軍勝利二戰期間,批准設立的紀念館於1958年。 Its construction was completed in 1961 with public funds appropriated by Congress and private donations. 它的建設完成了1961年用公共資金由國會撥款和私人捐款。 The Memorial was dedicated in 1962. 紀念致力於在1962年。

According to its architect, Alfred Preis, the design of the Memorial, “Wherein the structure sags in the center but stands strong and vigorous at the ends, expresses initial defeat and ultimate victory….The overall effect is one of serenity. 根據它的建築師,阿爾弗雷德獎,設計的紀念“ ,其中結構凹陷的中心但主張強大和有力的目的,表示最初的失敗和最終勝利... 。整體效果是一個寧靜。 Overtones of sadness have been omitted to permit the individual to contemplate his own personal responses…his innermost feelings.” 色彩的悲傷已經省略允許個人考慮他的個人答复...他的內心深處的感情。 “

Contrary to popular belief, the USS Arizona is no longer in commission. 大家普遍認為的相反,亞利桑那州的美軍不再委員會。 As a special tribute to the ship and her lost crew, the United States flag flies from the flagpole, which is attached to the severed mainmast of the sunken battleship. 作為一種特殊的敬意她失去了船舶和船員,美國國旗從旗桿蒼蠅,這是附著在切斷主桅的沉沒戰艦。 The USS Arizona Memorial has come to commemorate all military personnel killed in the Pearl Harbor attack. 美國海軍亞利桑那紀念館已經到來以紀念所有軍事人員死亡的珍珠港襲擊。

As always, the original Royalty Free Photo is available on my與往常一樣,原來的版稅免費的照片可以在我的 .Mac Web Gallery 。 Mac版畫廊

free [friː] adjective免費[星期五ː ]形容詞
not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way不是被強迫或說服行為,認為發言等在一個特定的方式
Example: free speech; You are free to think what you like.例如:言論自由,你可以自由地想你喜歡。
Arabic: طليق، حُر阿拉伯文: طليق , حر
Chinese (Simplified): 无拘束的中文(簡體) :無拘束的
Chinese (Traditional): 無拘束的中文(繁體) :無拘束的
Czech: svobodný捷克:斯沃博德尼
Danish: fri丹麥:週五
Dutch: vrij荷蘭: vrij
Estonian: vaba愛沙尼亞: vaba
Finnish: vapaa芬蘭: vapaa
French: libre法國:自由
German: frei德國:弗雷
Greek: ελεύθερος, ανεξάρτητος希臘: ελεύθερος , ανεξάρτητος
Hungarian: szabad匈牙利:紹鮑德
Icelandic: frjáls, óbundinn冰島:自由人民, óbundinn
Indonesian: bebas印尼: bebas
Italian: libero意大利:自由

Japanese: 強制されない, きょうせい さ れ ない , kyousei sa re nai日本:強制されない,きょうせいされない,重新kyousei乃山
強制(kyousei) has the meaning of obligation, coercion, compulsion or enforcement, 強制されない(kyousei sa re nai,) is the negative form which means freedom.強制( kyousei )的含義的義務,脅迫,強迫或強制執行,強制されない(重新kyousei山乃)是消極形式這意味著自由。 Japanese lesson over.日本的教訓了。

Korean: 구속받지 않는, 자유로운韓國: 구 속 받 지 않 는 , 자 유 로 운
Latvian: brīvs拉脫維亞: brīvs
Lithuanian: laisvas立陶宛: laisvas
Norwegian: fri, utvungen挪威:週五, utvungen
Polish: wolny波蘭: wolny
Portuguese (Brazil): livre葡萄牙語(巴西) :圖書
Portuguese (Portugal): livre葡萄牙語(葡萄牙) :圖書
Romanian: liber羅馬尼亞:書
Russian: добровольный俄羅斯: добровольный
Slovak: slobodný斯洛伐克: slobodný
Slovenian: svoboden斯洛文尼亞: svoboden
Spanish: libre西班牙文:自由
Swedish: fri瑞典:週五
Turkish: serbest, özgür土耳其: serbest , özgür

To get new stuff automatically subscribe to my獲得新的內容自動訂閱我 RSS feed RSS提要 .
For a more personal insight Follow me on為更多的個人見解跟我上 Twitter Twitter的 .


This post is tagged這個職位標記

19 Comments 19評論

  1. Gorgeous!!!what talent!!華麗!什麼人才! your post is a great shot and fits the theme this one was difficult for me您的帖子是一個偉大的拍攝和適合的主題之一是這個我很難

    Reply To This Comment回复此評論

  2. Very nice, Paul.很好,保羅。 I think you'll do well with this one我想你們會做好這一個 : )

    Reply To This Comment回复此評論

  3. That's a gorgeous photo!這是一個美麗的照片! It makes me proud to be an American when I see our flag flying.這讓我感到自豪的是,美國當我看到我們的旗幟飄揚。 : )

    Reply To This Comment回复此評論

  4. Wonderful shot.奇妙的槍殺。 It's a very special place to visit and I'm not even American.這是一個非常特別的地方訪問,我沒有美國。
    Have a great weekend.有一個偉大的週末。

    Reply To This Comment回复此評論

  5. That is a great photo of the American flag.這是一個偉大的照片的美國國旗。 We are also very happy that we live in a free country, and that we have soldiers and officers like our dad (who is an officer in the Canadian Forces) preserving our freedoms.我們也非常高興的是,我們生活在一個自由的國家,我們必須像士兵和軍官的父親(誰是幹事的加拿大部隊)維護我們的自由。

    Reply To This Comment回复此評論

  6. Good choice for this week's theme不錯的選擇,為這個星期的主題 : )

    Reply To This Comment回复此評論

  7. nice take for this week's theme.不錯採取本週的主題。 ; )

    hope you can check out my entries when you have the time.希望你能看看我的作品時,你有時間。 it's它的 here這裡 , here這裡 , here這裡 , and ,和 here這裡 . thanks!謝謝! : )

    Reply To This Comment回复此評論

  8. Mine is so so similar in thinking this time!!!排雷是如此類似的想法這個時候!

    My 'free' photo is shared…come by and visit —it's there for your viewing, for 'free'.我的'免費'照片共享...來的和訪問,這是有您的瀏覽,對於'免費' 。 Oops, no I guess not –it's costing money to use the computer of yours and being online.哎呀,沒有我想不會,它的成本資金使用計算機和你正在上網。 Oh well, if you've not stopped by my photo hunt this week, please come on by for a visit, if you can!!!啊嗯,如果您已經無法停止我的照片追捕這個星期,請上的訪問,如果你能!

    Reply To This Comment回复此評論

  9. that's quite a shot – love the angle!這是相當桿-愛的角度看!

    Reply To This Comment回复此評論

  10. This is a great picture.這是一個偉大的圖片。 Sun shining so bright.太陽照射,使光明。

    Reply To This Comment回复此評論

  11. Land of the Free… Loved this post!!土地自由...愛這個職位!

    Reply To This Comment回复此評論

  12. You have a special relationship with the sun, Paul.您有特殊關係的太陽,保羅。 Nice work!尼斯的工作!
    BTW, there's an eye looking at me at the top of your page. BTW ,有一個眼睛看著我上方的網頁。 Scared me a little.我有點害怕。

    : D

    take care!小心!

    Reply To This Comment回复此評論

  13. A wonderful take on the theme and a great photo.美好採取的主題,偉大的照片。 Happy weekend.快樂的週末。

    Reply To This Comment回复此評論

Incoming Links導入鏈接

Leave a Reply留下回复