
This weeks Esta semana Photo Hunt Foto Hunt theme is Free. When I took this photo I certainly thought about how lucky we are to be living in a free country, having the freedom to do and go as we please, and it's because of the brave men who serve and protect our freedom. tema es libre. Cuando tomé esta foto estoy de pensamiento acerca de cómo somos afortunados de vivir en un país libre, que tengan la libertad de hacer y salir cuando nos plazca, y es porque de los valientes hombres que servir y proteger nuestra libertad.
I took this shot standing over the wreckage of the USS Arizona at Pearl Harbor, not looking down at the wreckage but looking up at the sky's that were once filled with Tomé esta foto de pie sobre los restos del USS Arizona en Pearl Harbor, no mirando a las ruinas, pero mirando al cielo de una vez que se llena de Japanese Zero dive bombers Zero japonés buceo bombarderos . The USS Arizona is the final resting place for many of the ship's 1,177 crewmen who lost their lives on December 7, 1941. . El USS Arizona es el lugar de descanso final de muchos de los 1.177 miembros de la tripulación del buque que perdieron la vida el 7 de diciembre de 1941. It was a very sobering thought that many men are still lying in the wreckage at the bottom of Pearl Harbor. Era un pensamiento muy triste que muchos hombres todavía están situadas en los escombros en la parte inferior de Pearl Harbor. Lets hope that one day everybody on this earth will be free. Permite la esperanza de que un día todo el mundo en esta tierra será libre.
Taken from National Parks Service, Department of the Interior. Tomado de Servicio de Parques Nacionales, Departamento del Interior.
The 184-foot-long Memorial structure spanning the mid-portion of the sunken battleship consists of three main sections: the entry and assembly rooms; a central area designed for ceremonies and general observation; and the shrine room, where the names of those killed on the Arizona are engraved on the marble wall. Los 184 pies de largo en memoria de la estructura que abarca la mitad de la porción del acorazado hundido consta de tres secciones principales: la entrada y salas de reunión, un área central para las ceremonias y de observación general, y la ermita, donde los nombres de los muertos en Arizona son el grabado en la pared de mármol.
The USS Arizona Memorial grew out of wartime desire to establish some sort of memorial at Pearl Harbor to honor those who died in the attack. El USS Arizona Memorial de la guerra surgió el deseo de establecer algún tipo de monumento en Pearl Harbor en honor a aquellos que murieron en el ataque. Suggestions for such a memorial began in 1943, but it wasn't until 1949, when the Territory of Hawaii established the Pacific War Memorial Commission, that the first real steps were taken to bring it about. Sugerencias para este monumento se inició en 1943, pero no fue hasta 1949, cuando el territorio de Hawai estableció la Comisión de Monumentos de Guerra del Pacífico, que la primera se han tomado medidas al respecto.
Initial recognition came in 1950 when Admiral Arthur Radford, Commander in Chief, Pacific (CINCPAC), ordered that a flagpole be erected over the sunken battleship. Reconocimiento inicial se produjo en 1950, cuando el almirante Arthur Radford, Comandante en Jefe y el Pacífico (CINCPAC), ordenó que se erigió un mástil sobre el acorazado hundido. On the ninth anniversary of the attack, a commemorative plaque was placed at the base of the flagpole. En el noveno aniversario del ataque, una placa conmemorativa fue colocada en la base del mástil.
President Dwight D. Eisenhower, who helped achieve Allied victory in Europe during World War II, approved the creation of the Memorial in 1958. El Presidente Dwight D. Eisenhower, que ayudó a lograr la victoria Aliada en Europa durante la Segunda Guerra Mundial, aprobó la creación del Memorial en 1958. Its construction was completed in 1961 with public funds appropriated by Congress and private donations. Su construcción se terminó en 1961 con los fondos públicos asignados por el Congreso y donaciones privadas. The Memorial was dedicated in 1962. La memoria fue dedicado en 1962.
According to its architect, Alfred Preis, the design of the Memorial, “Wherein the structure sags in the center but stands strong and vigorous at the ends, expresses initial defeat and ultimate victory….The overall effect is one of serenity. Según su arquitecto, Alfred Preis, el diseño del Memorial ", donde la estructura hunda en el centro, pero está fuerte y vigoroso en los extremos, expresa su derrota inicial y la victoria final .... El efecto global es una de serenidad. Overtones of sadness have been omitted to permit the individual to contemplate his own personal responses…his innermost feelings.” Matices de tristeza se han omitido para permitir al individuo a contemplar sus propias respuestas personales ... su interior los sentimientos. "
Contrary to popular belief, the USS Arizona is no longer in commission. Contrariamente a la creencia popular, el USS Arizona no está ya en comisión. As a special tribute to the ship and her lost crew, the United States flag flies from the flagpole, which is attached to the severed mainmast of the sunken battleship. Como un homenaje especial al buque y su tripulación perdido, la bandera de los Estados Unidos vuela desde el mástil, que se adjunta a la ruptura de mainmast del acorazado hundido. The USS Arizona Memorial has come to commemorate all military personnel killed in the Pearl Harbor attack. El USS Arizona Memorial ha llegado a conmemorar todo el personal militar muerto en el ataque de Pearl Harbor.
As always, the original Royalty Free Photo is available on my Como siempre, el original de fotos Royalty Free está disponible en mi .Mac Web Gallery . Galería web de Mac
free [friː] adjective libre [Viernes ː] adjetivo
not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way no forzados o persuadidos a actuar, pensar, hablar, etc de una manera particular
Example: free speech; You are free to think what you like. Ejemplo: la libertad de expresión; Usted es libre de opinar lo que quiera.
Arabic: طليق، حُر Árabe: طليق, حر
Chinese (Simplified): 无拘束的 Chino (simplificado):无拘束的
Chinese (Traditional): 無拘束的 Chino (tradicional):无拘束的
Czech: svobodný Checo: Svobodny
Danish: fri Danés: Viernes
Dutch: vrij Holandés: Vrij
Estonian: vaba Estonio: vaba
Finnish: vapaa Finés: vapaa
French: libre Francés: libre
German: frei Alemán: frei
Greek: ελεύθερος, ανεξάρτητος Griego: ελεύθερος, ανεξάρτητος
Hungarian: szabad Húngaro: Szabad
Icelandic: frjáls, óbundinn Islandés: frjáls, óbundinn
Indonesian: bebas Indonesio: bebas
Italian: libero Italiano: líbero
Japanese: 強制されない, きょうせい さ れ ない , kyousei sa re nai Japonés:強制されない,きょうせいされない, kyousei re sa nai
強制(kyousei) has the meaning of obligation, coercion, compulsion or enforcement, 強制されない(kyousei sa re nai,) is the negative form which means freedom.强制(kyousei) tiene el significado de obligación, la coerción, la coacción o la ejecución,強制されない(kyousei re sa nai,) es la forma negativa, lo que significa la libertad. Japanese lesson over. Japonés lección más.
Korean: 구속받지 않는, 자유로운 Coreano: 구속 받지 않는, 자유로운
Latvian: brīvs Letón: brīvs
Lithuanian: laisvas Lituano: laisvas
Norwegian: fri, utvungen Noruego: Viernes, utvungen
Polish: wolny Polaco: wolny
Portuguese (Brazil): livre Portugués (Brasil): Libro
Portuguese (Portugal): livre Portugués (Portugal): Libro
Romanian: liber Rumano: la liberalización
Russian: добровольный Ruso: добровольный
Slovak: slobodný Eslovaco: slobodný
Slovenian: svoboden Esloveno: svoboden
Spanish: libre Español: Libre
Swedish: fri Sueco: Viernes
Turkish: serbest, özgür Turco: serbest, Özgür
To get new stuff automatically subscribe to my Para obtener cosas nuevas suscribirse automáticamente a mi RSS feed RSS . . For a more personal insight Follow me on Para una visión más personal sobre Sígueme Twitter Twitter . .
This post is tagged Este puesto tiene la etiqueta Photo Hunt Free Foto Hunt Libre














19 Comments 19 Comentarios
Gorgeous!!!what talent!! Preciosa! Qué talento! your post is a great shot and fits the theme this one was difficult for me su puesto es un gran disparo y se inscribe en el tema de este fue uno difícil para mí
Reply To This Comment Responder a este comentario
Very nice, Paul. Muy bien, Pablo. I think you'll do well with this one Creo que haremos bien con este
Reply To This Comment Responder a este comentario
That's a gorgeous photo! Esa es una magnífica foto! It makes me proud to be an American when I see our flag flying. Me hace orgulloso de ser americano cuando veo nuestra bandera que enarbolen.
Reply To This Comment Responder a este comentario
Wonderful shot. Maravillosa toma. It's a very special place to visit and I'm not even American. Es un lugar muy especial para visitar y no estoy aún en América.
Have a great weekend. Tiene un gran fin de semana.
Reply To This Comment Responder a este comentario
That is a great photo of the American flag. Que es una gran foto de la bandera americana. We are also very happy that we live in a free country, and that we have soldiers and officers like our dad (who is an officer in the Canadian Forces) preserving our freedoms. También estamos muy felices de que vivimos en un país libre, y que tenemos los soldados y oficiales como nuestro padre (que es un oficial en las fuerzas canadienses) la preservación de nuestras libertades.
Reply To This Comment Responder a este comentario
Good choice for this week's theme Buena elección para esta semana el tema de
Reply To This Comment Responder a este comentario
We wish we wuz free to go outside! Queremos que wuz libre para ir fuera!
Reply To This Comment Responder a este comentario
freedom is not free la libertad no es libre
Reply To This Comment Responder a este comentario
Freedom is so important. La libertad es tan importante.
Reply To This Comment Responder a este comentario
nice take for this week's theme. agradable para tomar el tema de esta semana.
hope you can check out my entries when you have the time. Espero que pueda ver mis entradas cuando tenga tiempo. it's es here aquí , , here aquí , , here aquí , and , Y here aquí . . thanks! gracias!
Reply To This Comment Responder a este comentario
Mine is so so similar in thinking this time!!! Las minas es tan tan similares en este momento de pensar!
My 'free' photo is shared…come by and visit —it's there for your viewing, for 'free'. Mi "libre" ... la foto es compartida por venir a visitar-lo 's allí para su visualización, por' libre '. Oops, no I guess not –it's costing money to use the computer of yours and being online. Vaya, no creo que no-que los costos s dinero para utilizar el ordenador de la suya y está en línea. Oh well, if you've not stopped by my photo hunt this week, please come on by for a visit, if you can!!! Oh bien, si usted no ha dejado de cazar por mi foto de esta semana, por favor, vamos por una visita, si usted puede!
Reply To This Comment Responder a este comentario
that's quite a shot – love the angle! que es un buen disparo - el ángulo de amor!
Reply To This Comment Responder a este comentario
This is a great picture. Esta es una gran imagen. Sun shining so bright. Sol tan brillante.
Reply To This Comment Responder a este comentario
SO beautiful! Tan bella!
Reply To This Comment Responder a este comentario
Land of the Free… Loved this post!! La tierra del Tratado de Libre ... querido este post!
Reply To This Comment Responder a este comentario
Wow! Wow! Awesome picture! Impresionante imagen!
Reply To This Comment Responder a este comentario
You have a special relationship with the sun, Paul. Usted tiene una relación especial con el sol, Pablo. Nice work! Buen trabajo!
BTW, there's an eye looking at me at the top of your page. BTW, hay un ojo mirando a mí en la parte superior de la página. Scared me a little. Me asusta un poco.
take care! ten cuidado!
Reply To This Comment Responder a este comentario
A wonderful take on the theme and a great photo. Un maravilloso tener sobre el tema y una gran foto. Happy weekend. Feliz fin de semana.
Reply To This Comment Responder a este comentario
Incoming Links Próximos enlaces
Leave a Reply Deje una contestación