Today is the day Japanese celebrate “coming of age day”. Hoy es el día de Japón celebra la "mayoría de edad los días". When you turn 20 years of age in Japan you celebrate this by dressing up in a traditional Kimono, male and female both、although sometimes the male will wear a suit instead. Al cumplir 20 años de edad en Japón a celebrar este por vestirse con un kimono tradicional, hombres y mujeres de ambos, aunque a veces el macho usar un traje en su lugar.
きょうは成人の日です。日本では、二十歳に成人のお祝いをします。女性は振り袖やスーツ、男性は袴や背広をきます。きょうは成人の日です.日本では,二十歳に成人のお祝いをします.女性は振り袖やスーツ,男性は袴や背広をきます.
What this means for the new batch of 20 year olds is that they can now legally Vote, Smoke and most importantly Drink. ¿Qué significa esto para el nuevo lote de 20 años de edad es que ahora pueden votar legalmente, humo y lo más importante bebida.
日本で二十歳になると言う事は、法律的に投票権を獲得し合法的に喫煙と飲酒が認められるという事です。日本で二十歳になると言う事は,法律的に投票権を獲得し合法的に喫煙と飲酒が認められるという事です.
Walking the streets of Tokyo today you would see many 20 years old enjoying this special day. Caminando por las calles de Tokio, que hoy se ven muchos 20 años disfrutando de este día especial.
今日東京の至る所で、成人の日を迎えた新成人が目につきました。今日東京の至る所で,成人の日を迎えた新成人が目につきました.
As you have probably worked out this is also my Japanese lesson for the day:-) Como usted probablemente ha elaborado esta es también la lección de Japón para el día :-)
私が英語と日本語でこのようにタイプするのは、私のかかせない日本語レッスンです。¥(^^)/私が英語と日本語でこのようにタイプするのは,私のかかせない日本語レッスンです。¥(^^)/
I do my best. Hago lo que puedo.
がんばってますよ。がんばってますよ.
To get new stuff automatically subscribe to my Para obtener cosas nuevas de forma automática suscribirse a mi RSS feed RSS feed . . For a more personal insight Follow me on Para una visión más personal Sígueme en Twitter Twitter . .
This post is tagged Este puesto tiene la etiqueta Coming of age festival La mayoría de edad del festival , , せいじんのひせいじんのひ , , 成人の日成人の日














3 Comments 3 Comentarios
Interesting post …. Interesante post .... i braved the cold today myself and got out and about to take a few photos. i desafiaron el frío de hoy mismo y salió y punto de tomar unas cuantas fotos.
Where did you take that photo?? ¿Dónde se toma la foto??
Reply To This Comment Responder a este comentario
明治神宮 Meiji Jingu, but I didn't take this particular shot.明治神宫Meiji Jingu, pero no tomar esta foto en particular. I wasn't brave enough to go photo hunting in the cold today. Yo no era lo suficientemente valiente como para ir a la caza de fotos en el frío de hoy.
For a closer look at 明治神宮 Meiji Jingu have a look at my panorama on my .Mac site. Para una mirada más cercana a明治神宫Meiji Jingu echar un vistazo a mi panorámica en mi sitio. Mac.
http://homepage.mac.com/paulhartrick/PhotoAlbum3.html http://homepage.mac.com/paulhartrick/PhotoAlbum3.html
Reply To This Comment Responder a este comentario
I was at Meiji Jingu about a week ago with a friend who wanted to visit their within the first 3 days of the year … a must see for any travellers to Japan. Yo estuve en Meiji Jingu hace una semana con un amigo que quería visitar a sus dentro de los 3 primeros días del año ... una visita obligada para todos los viajeros a Japón.
Panorama looks great! Panorama se ve muy bien!
Reply To This Comment Responder a este comentario
Incoming Links Incoming Links
Leave a Reply Deje una contestación